Tâm lý du khách Pháp

Pháp là một quốc gia rộng lớn nằm trên bán ñảo Balkan phía Tây châu Âu, giáp với nhiều quốc gia lớn như: Bỉ, Luxembourg, ðức, Thụy Sĩ, Ý, Monaco, Andorra và Tây Ban Nha. Ngoài ngôn ngữchính thức là tiếng Pháp còn có nhiều ngôn ngữ ñịa phương và thổngữkhác ñược sửdụng trên nhiều vùng khác nhau như: tiếng ðức, Ý, Bồ ðào Nha, các thổ ngữ Oïl (như Picard và PoitevinSaintongeais)... Nước Pháp có nhiều ñặc ñiểm ñịa lý khác nhau, từ những ñồng bằng ven biển, những cánh rừng bạt ngàn ñến những ñồi núi nhấp nhô hay những dãy núi cao ngất trời. Không chỉ ña dạng về ñịa lý, nước Pháp còn ñược xem là một trong những trung tâm văn hóa - nghệthuật của cảchâu Âu với những lâu ñài, thành phổcổvà kiến trúc, kho tàng văn hóa ñồsộ ñược ñểlại từthời La Mã cổ ñại hay thời kì Phục Hưng thịnh vượng.

pdf13 trang | Chia sẻ: oanh_nt | Ngày: 12/09/2013 | Lượt xem: 2480 | Lượt tải: 7download
Bạn đang xem nội dung tài liệu Tâm lý du khách Pháp, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội A/ SƠ LƯỢC VỀ NƯỚC PHÁP Pháp là một quốc gia rộng lớn nằm trên bán ñảo Balkan phía Tây châu Âu, giáp với nhiều quốc gia lớn như: Bỉ, Luxembourg, ðức, Thụy Sĩ, Ý, Monaco, Andorra và Tây Ban Nha. Ngoài ngôn ngữ chính thức là tiếng Pháp còn có nhiều ngôn ngữ ñịa phương và thổ ngữ khác ñược sử dụng trên nhiều vùng khác nhau như: tiếng ðức, Ý, Bồ ðào Nha, các thổ ngữ Oïl (như Picard và Poitevin- Saintongeais)... Nước Pháp có nhiều ñặc ñiểm ñịa lý khác nhau, từ những ñồng bằng ven biển, những cánh rừng bạt ngàn ñến những ñồi núi nhấp nhô hay những dãy núi cao ngất trời. Không chỉ ña dạng về ñịa lý, nước Pháp còn ñược xem là một trong những trung tâm văn hóa - nghệ thuật của cả châu Âu với những lâu ñài, thành phổ cổ và kiến trúc, kho tàng văn hóa ñồ sộ ñược ñể lại từ thời La Mã cổ ñại hay thời kì Phục Hưng thịnh vượng. Bên cạnh một nước Pháp cổ kính, mang ñậm dấu ấn lịch sử của nhân loại, những ai từng ñặt chân ñến ñây còn choáng ngợp trước một ñất nước hiện ñại và sang trọng bậc nhất châu Âu - ñất nước với nền kinh tế phát triển xếp hàng thứ sáu trên toàn thế giới. Nhắc ñến nước Pháp, ngoài vẻ ñẹp ñộc ñáo và phong phú của phong cảnh, người ta còn nghĩ ñến thời trang, nước hoa, hay rượu vang và những món ăn Tây Âu ñặc trưng - rất nhiều ñiều thú vị lôi cuốn những ai ham thích du lịch cũng mong muốn ñược một lần ñặt chân ñến nơi ñây. Paris - thủ ñô của nước Pháp, "kinh ñô ánh sáng" của châu Âu, cùng với New York, London, Tokyo hợp thành bốn "thành phố toàn cầu". Paris như trái tim của châu Âu trong nhiều lĩnh vực kinh tế, thương mại, văn hóa, du lịch. Thành phố thuộc vùng Ile-de-France, nằm dọc bờ sông Seine, và ñồng thời cũng là hợp lưu của sông Seine và sông Marne. Nhiều người yêu mến Paris thường nói ñùa rằng, chỉ cần thêm hai chữ cái thì Paris sẽ biến thành thiên ñường (Paradis). "Thiên ñường" này với tháp Eiffel, nhà thờ ðức Bà, và nhiều thắng cảnh có giá trị về văn hóa khác là một trong những nơi thu hút khách du lịch ñông nhất của Pháp. October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội 1. ðặc ñiểm tự nhiên a) ðịa hình Nước Pháp là một nước rộng nhất Châu Âu, với gần 700 triệu năm hình thành ñịa lý ñiều này ñã tạo cho nước Pháp những dáng vẻ khác nhau và về ñịa hình, với những dãy núi cao và lớn nhất Châu Âu như Pyrenées, Alpes và Jura cho ñến những ñiểm thấp nhất Châu Âu như vùng ñồng bằng Rhone thấp hơn mực nước biển ñến 5 mét (-15 ft). Nước Pháp hay còn ñược gọi là Hexagone( có nghĩa là hình lục lăng) ñược bao bọc bởi hệ thống sông ngòi dày ñặc tạo nên hàng ngàn nhánh sông nhỏ và các sông lớn. ðặc biệt cần phải kể ñến sông Loire-dòng sông dài nhất (1010 km), sông Seine-con sông phẳng lặng và thơ mộng, ñây còn ñược xem là ñường thuỷ chính của Pháp. Tiếp ñó là con sông Garonne (525 km), dòng sông Rhône (520 km), cuối cùng là dòng sông Rhin dài 195 km. b) Khí hậu Pháp, nằm giữa vùng ôn ñới vì vậy Pháp ñược thừa hưởng một nền khí hậu rất ôn hoà với bốn mùa rõ rệt. Mùa ñông nhiệt ñộ trung bình từ 0-80 C, mùa hè nhiệt ñộ trung bình từ 16-240 C. Mùa thu và mùa xuân trời mát. Do ñịa lý mỗi vùng có sự khác nhau vì thế mà khí hậu cũng ñược phân biệt rất rõ rệt ở mỗi vùng : Khí hậu miền ñịa trung hải, khí hậu miền ñại dương và khí hậu lục ñịa:  Khu vực Bretagne và khu Normandie chịu ảnh hưởng của khí hậu ñại dương ẩm ướt,mưa nhiều, phần lớn là chịu ảnh hưởng của gió tây, mùa ñông không lạnh lắm, nhiệt ñộ trung bình 70 C, mùa hè mát nhiệt ñộ trung bình là 160 C.  Vùng Aquitaine chịu ảnh hưởng của vùng ñịa trung hải và một phần của ñại dương vì vậy mùa xuân thường có mưa nhiều, quanh năm gió mát. Nhiệt ñộ trung bình thường là 50 C mùa ñông và 220 C mùa hè.  Khu vực phía ðông và ðông Bắc lại ñược biết ñến khí hậu bán lục ñịa. Mùa ñông ở vùng này rất khắc nghiệt thường có tuyết rơi. Nhiệt ñộ trung bình vào mùa ñông là -10 C. Mùa hè nắng nóng thường có giông, nhiệt ñộ trung bình là 190 C.  Khu vực miền nam lại ñược thừa hưởng một loại khí hậu ñịa trung hải với những cơn mưa mùa thu, mùa ñông không lạnh lắm (60 C) mùa hè thường nóng (200C ) October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội 2. Lịch sử hình thành a) Từ La Mã ñến Cách mạng Lịch sử Pháp bắt ñầu từ thời kỳ những con người ñầu tiên di cư tới khu vực ngày nay là nước Pháp. Những thành viên của Chi Người ñầu tiên ñã di cư tới khu vực này hàng nghìn năm trước, trong khi người Cro-Magnons, ñến vào khoảng 40.000 năm trước. Một số di chỉ khảo cổ khai quật ở Pháp ñã chứng minh sự cư trú liên tục của con người hiện ñại từ Kỳ thượng ñồ ñá cũ. Các ghi chép lịch sử ñầu tiên xuất hiện vào thời ñại ñồ sắt, khi ñó khu vực nước Pháp ngày nay là một khu vực ñược biết ñến là Gaul ñối với người Hy Lạp và La Mã cổ ñại. Người Hy Lạp và La Mã ñã chú ý tới sự xuất hiện của ba dân tộc chính ở khu vực này, ñó là người Gaul, người Aquitani, và người Belgae. Người Gaul, bộ tộc lớn nhất và ñược chứng thực rõ ràng nhất, là nhóm người Celt nói thứ tiếng ñược gọi là tiếng Gaul. Qua tiến trình lịch sử của thiên niên kỷ ñầu tiên TCN, người Hy Lạp, La Mã và Carthaginia ñã thành lập các thuộc ñịa trên bờ biển ðịa Trung Hải và các ñảo ngoài khơi. Gaule bị ðế chế La Mã chinh phục vào thế kỷ thứ nhất TCN, và người Gaule sau này ñã chấp nhận ngôn ngữ Rôma (La tinh, ñã du nhập vào ngôn ngữ Pháp) và văn hóa Rôma Ở thế kỷ thứ 4 sau Công Nguyên, biên giới phía ñông của Gaule dọc theo sông Rhine bị các bộ lạc Gécmanh, chủ yếu là người Frank, xâm chiếm, và ñó chính là nguồn gốc cho chữ "Francie". Cái tên "France" xuất phát từ tên một vương quốc phong kiến của các vị vua nhà Capetian nước Pháp xung quanh Paris. Vương quốc này tồn tại như một thực thể riêng biệt từ Hiệp ước Verdun (843), sau khi Charlemagne phân chia ñế chế Carolingien thành ðông Francia, Trung Francia và Tây Francia. Tây Francia chiếm vùng gần tương ñương lãnh thổ nước Pháp hiện ñại ngày nay Vương triều Carolingien cai trị Pháp cho tới năm 987, khi Hugues Capet, Công tước Pháp và Bá tước Paris, lên ngôi Vua Pháp. Những thế hệ sau của ông, các triều ñại Capetian, Valois và Bourbon dần thống nhất ñất nước thông qua hàng loạt các cuộc chiến tranh và những vụ thừa kế ñất ñai. Chế ñộ phong kiến phát triển ñỉnh ñiểm ở thế kỷ 17 thời vua Louis XIV. Tới cuối kỳ này, Pháp ñóng vai trò quan trọng trong cuộc Cách mạng Mỹ khi cung cấp tiền và một số vũ khí cho những người khởi nghĩa chống ðế quốc Anh. b) Từ quân chủ tới nước Pháp hiện ñại Trong các thế kỷ tiếp theo, Pháp trải qua thời kỳ Phục Hưng, Cải cách, Kháng cách cũng như các cuộc chiến tranh và xung ñột liên tiếp với các thế lực khác. Vào cuối thế kỷ 18, chế ñộ quân chủ và các thế chế liên quan bị lật ñổ trong cuộc Cách mạng Pháp, một sự kiện ñánh dấu October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội một sự thay ñổi vĩnh viễn trong lịch sử Pháp cũng như thế giới. Nước Pháp trở thành ðệ nhất Cộng hòa, ðệ nhất Cộng hòa tồn tại cho tới khi ðế quốc Pháp ñược tuyên bố thành lập bởi Napoleon Bonaparte. Sau thất bại của Napolenon trong Các cuộc chiến tranh của Napoleon, nước Pháp trải qua một vài thay ñổi về chế ñộ, trở thành một nền quân chủ, rồi lại một thời gian ngắn trở thành ðệ nhất cộng hòa, rồi ðế chế thứ hai, cho ñến khi ðệ tam Cộng hòa ñược thành lập năm 1870. Pháp là thành viên chính của phe Hiệp ước chống lại Liên minh Trung tâm trong Chiến tranh thế giới thứ nhất. ðến Chiến tranh thế giới thứ hai, Pháp ñứng về Khối ðồng minh nhưng bị Phát xít ðức xâm chiếm trong vòng hai tháng. ðệ tam Cộng hòa bị giải thể và phần lớn quốc gia chịu sự kiểm soát trực tiếp của Phe Trục, trong khi ñó chính phủ Vichy kiểm soát phần phía nam ñất nước. Sau khi ñược giải phóng, ðệ tứ Cộng hòa ñược thành lập; chính phủ hiện nay của Pháp là ðệ ngũ Cộng hòa, kế thừa ðệ tứ Cộng hòa từ năm 1958. Sau chiến tranh, phần lớn các thuộc ñịa của Pháp ñều dành ñược ñộc lập, chỉ có một số ít ñược sáp nhập vào Pháp trở thành các tỉnh hay vùng hải ngoại. Từ sau Thế chiến hai, Pháp vẫn luôn là một thành viên quan trọng của Liên hiệp quốc, Liên minh châu Âu, NATO ñồng thời vẫn giữ ñược tầm ảnh hưởng về kinh tế, văn hóa, chính trị và quân sự trong thế kỷ 21. 3. ðặc trưng văn hóa Là một trong những cái nôi văn hóa của châu Âu, nền văn hóa Pháp ñược xây dựng và phát triển qua hàng ngàn năm cùng với dòng phát triển lịch sử ñất nước từ hàng trăm năm trước Công Nguyên. Là một nước Cơ ñốc giáo La Mã truyền thống, tuy nhiên cùng với những tư tưởng chống thuyết giáo quyền mới du nhập gần ñây, từ thập kỷ 1970 Pháp ñã trở thành một nước thế tục. Quyền tự do tôn giáo ñược ñược quy ñịnh trong hiến pháp, theo tư tưởng từ Tuyên bố Dân quyền và Nhân quyền. Văn hóa Pháp ñã tồn tại song song với các thời kì phát triển rực rỡ nhất, mang tính "cột mốc" của nền văn hóa nhân loại: thời kì La Mã cổ ñại, thời kì phong kiến trung ñại và thời kì Phục Hưng, cho ñến cuộc cách mạng tư sản vào thời kì hiện ñại. Nền văn hóa ñồ sộ, ñộc ñáo này vẫn tiếp tục ñược người Pháp bảo tồn và gìn giữ cẩn thận. ðến Pháp ñể thưởng thức nhiều công trình kiến trúc, nghệ thuật, văn học cổ ñại tồn tại ngay trong lòng ñất nước hiện ñại bậc nhất của châu Âu. Trong phạm vi ñề tài nghiên cứu này, nhóm chúng em xin phép ñược ñề cập ñến một số khía cạnh ñặc trưng liên quan ñến yếu tố con người nước Pháp October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội a) Pháp - ðất nước hào hoa Nổi tiếng với nhiều nhãn hiệu thời trang, mỹ phẩm, nước hoa và ñồ trang sức, người dân Pháp xem ra rất chú trọng diện mạo bên ngoài của mình. Có vẻ hơi "phong kiến" một chút nhưng người Pháp vẫn thích mặc quần vải hoặc jean với áo màu nhã hơn là các kiểu áo model "rách", hở hang như ở Mỹ. Thêm vào ñó, du khách có thể cảm thấy hơi khách sáo nhưng lịch sự, nhã nhặn, lễ ñộ trong giao tiếp là ñặc ñiểm của ña số người dân nơi ñây. Từ cảnh sắc thiên nhiên, các khu vui chơi giải trí, dịch vụ cho ñến con người nơi ñây ñều toát ra một vẻ thật lãng mạn, quý phái, làm bất kì ai từng ñặt chân ñến ñất nước này cũng cảm thấy say mê. b) Pháp – ðất nước của lễ hội Hàng năm mỗi gia ñình Pháp thường tổ chức mừng lễ sinh nhật, lễ kỉ niệm ngày cưới, lễ mừng bố, lễ mừng mẹ, khi dọn ñến nhà mới, họ mời bạn bè, người thân ñến ăn tiệc “pendre la crémaillère” dạng như tiệc “ tân gia” ở như nước ta vậy. Ở công sở, họ chỉ chờ dịp ñồng nghiệp thăng quan tiến chức là tổ chức tiệc mừng ngay lập tức. Bên quân ñội, cảnh sát, hải quan…..ai lên lon cũng có bữa tiệc “rửa lon” gọi là “arrosergallon”. Nói tóm lại là người Pháp rất thích tiệc tùng, liên hoan, dạ hội, hóa trang, diễu hành, nhảy múa, ñóng kịch. Và mỗi lần như thế, món ngon Champagne cùng với rượu bia thi nhau tuôn chảy. Thích ca nhạc, phim nhạc, kịch nghệ nên người Pháp ñã bày ra nhiều sự kiện ăn mừng, lập ra nhiều giải thưởng ñể có thêm dịp ăn uống linh ñình. Ngày nay liên hoan phim quốc tế Cannes ñược tổ chức tại Pháp là một trong những sự kiện ñiện ảnh hàng ñầu thế giới. Nhưng Pháp nào chỉ có một liên hoan quốc tế này, còn có liên hoan phim Châu Á diễn ra hàng năm tại Deauville ở miền Tây Bắc nước Pháp, liên hoan phim hình sự Cognac, liên hoan phim kinh dị Gérardmer, liên hoan phim hài, liên hoan phim hoạt hình… mỗi tháng 9, thành phố Avignon trở thành sân khấu kịch của toàn Châu Âu. c) Giao tiếp tại Pháp Ban ñầu có thể du khách sẽ cảm thấy người Pháp hơi lạnh lùng và khách sáo, nhưng thật ra nếu bạn cởi mở với họ, họ cũng sẽ lập tức vui vẻ ñáp chuyện cùng bạn. Họ thích tìm hiểu về các dân tộc khác mình và ngược lại, nếu bạn gặp khó khăn gì hay muốn tìm hiểu thêm về nước Pháp, cứ mạnh dạn hỏi thăm những người xung quanh, họ sẽ không ngần ngại giải ñáp. October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội Nếu bạn ñang bỡ ngỡ không biết phải xưng hô và chào như thế nào, hãy ñể người ta làm bước ñầu tiên. Bạn không nên xưng ngôi thứ hai với người mới quen, trừ khi người ta cho phép hoạc họ ít tuổi hơn bạn. Mặc dù bạn ñủ trình ñộ tiếng Pháp ñể giao tiếp, người Pháp sẽ lập tức ñáp bằng tiếng Anh nếu họ thấy bạn phát âm tiếng Pháp không sõi. Nhưng nếu bạn quyết tâm tiếp tục chuyện trò bằng tiếng ñịa phương thì họ sẽ tôn trọng sự can ñảm của bạn và nói với bạn bằng tiếng Pháp. Người Pháp rất chú trọng tới nghi lễ và sự lịch sự, nhất là trong công nghiệp phục vụ. Khi bước vào các quán ăn, khách sạn hoặc ñến cuộc gặp business bạn nên chào mọi người bằng câu: Bonjour Madame/Monsieur (Chào bà/ông) và tạm biệt bằng: Au revoir. Khi trả lời ñiện thoại, hãy dùng câu:Allo, khi bạn muốn xin lỗi: Pardon. Trong buổi gặp ñầu tiên bắt tay là phù hợp nhất. Bạn bè thân thiết thường chào nhau bằng 1 nụ hôn trên mỗi má. ðồng thời bạn cũng nên nhớ không làm ồn ở nơi công cộng, ñối với người Pháp như thế là bất lịch sự. Và tại Pháp cũng có luật cấm hút thuốc nơi công cộng, nếu vi phạm và bị bắt gặp sẽ bị phạt ñến 68 Euro. d) Ẩm thực Pháp Pháp là một quốc gia có nền văn hóa ẩm thực ñặc sắc vào bậc nhất thế giới. Với phong cách ẩm thực phong phú và ña dạng, Pháp ñã tô ñiểm thêm cho bức tranh ẩm thực thế giới ña sắc màu. Ẩm thực Pháp nổi tiếng bởi rượu vang, pho mát và các món ăn như ốc sên hay gan ngỗng béo… Mỗi vùng ñều có những nét ñộc ñáo rất riêng. Miền ðông, có bánh crêp, rượu vang Saumur và rượu táo; miền Bắc có champagne với các nhãn hiệu nổi tiếng như Veuve Cliquot, Roederer, Heidseik, Moët & Chandon, Laurent-Perrier...; miền Trung với nhiều loại pho mát, rượu cognac và vang trắng Sancerre; phía Tây Nam với gan ngỗng béo và thương hiệu rượu Bordeaux. Riêng Paris còn rất nổi tiếng với cà phê và các quán cà phê; cà phê ở ñây ña dạng về chủng loại cũng như hình thức phục vụ. Các món ăn truyền thống của Pháp thường dùng rất nhiều mỡ. Ngày nay, thói quen ăn uống của người Pháp ñã thay ñổi, họ ăn rất ít vào bữa tối và bữa sáng trở thành bữa ăn quan trọng nhất trong ngày. October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội ðặc biệt bữa ăn của người Pháp không thể không có rượu vang nhưng tùy từng món ăn mà có một loại rượu vang phù hợp. Mỗi loại rượu vang là một tác phẩm và “bữa ăn không có rượu vang như ngày không có nắng”. Không chỉ có những món ăn nổi tiếng, người Pháp còn nổi tiếng là tinh tế, sang trọng và thanh lịch trong những bữa ăn. Người Pháp rất sành ăn và xem trọng chuyện ăn uống, trong cách chế biến và chi tiết ñến cả tư thế ngồi sao cho thoải mái và có nghệ thuật. Trước khi ăn, bao giờ người Pháp cũng phải rửa tay như một thông lệ bắt buộc. Người Pháp trong lúc ăn rất kỵ nhai có tiếng kêu và ñặc biệt ñiều cấm kỵ là sau khi ăn xong xỉa răng và ợ trước mặt người khác. Có thể nói phong cách ăn uống của người Pháp là cả một nghệ thuật ñặc sắc. B/ NGƯỜI PHÁP 1. Tính cách người Pháp Pháp là nước có nền văn hóa lâu ñời. Nước Pháo có nhiều nhà văn, nhà triết học, nhà thơ và văn nghệ sĩ nổi tiếng. Người Pháp có phong cách giao tiếp rất lịch sự, khôn ngoan khéo léo và văn minh. Người Pháp luôn có biệt tài làm vừa lòng người khác. Do vậy văn hóa Pháp ñược gọi là văn hóa ngoại giao. Phong cách bông ñùa, châm biếm của người Pháp rất tế nhị. Nguồn gốc của ngày Cá tháng Tư chính là từ nước Pháp cho nên họ không biết giận ai lâu và cũng khó có ai giận ñược họ. October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội Người Pháp thường mời nhau ăn uống ở nhà hàng, ñặc biệt thân tình mới tổ chức chiêu ñãi ở nhà. Ẩm thực ñặc sắc của Pháp ñã du nhập sang nhiều nước châu Âu, thậm chí ảnh hưởng sâu sắc ñến văn hóa ẩm thực của Nga dưới thời Sa Hoàng. Nếu ñược một cặp vợ chồng Pháp mời cơm tại nhà, bạn nhớ mang theo bó hoa tươi tặng bà chủ. Chú ý không tặng hoa cẩm chướng, hoa cúc và tránh tặng 13 bông hoa. Ăn uống là một nghệ thuật, ăn hết thức ăn trên ñĩa nghĩa là ngợi khen tài nấu bếp của bà chủ, bỏ dở tức là ngược lại. Khi rượu ñã vơi một nữa, bạn sẽ ñược chủ nhà tiếp thêm. Nhưng nếu không muốn tiếp tục uống nữa bạn hãy uống cạn ñể chứng tỏ ñã uống ñủ rồi. Tối kị hút thuốc trong bữa ăn vì làm như vậy là bạn tỏ ý coi thường hoặc chê món ăn họ nấu. Nếu chưa biết cách ăn Âu hãy ñể ý và bắt chước theo họ từ từ. Người Pháp nghiêm túc thậm chí bảo thủ trong nghi thức thương mại, luôn chú ý ñến tính trang trọng và lễ nghi trong các cuộc gặp gỡ giao dịch và rất ít khi dùng tên thân mật. Họ có thói quen bắt tay nhanh và nhẹ, dùng cử chỉ, ñiệu bộ trong giao tiếp. Họ sử dụng các bữa ăn tối ñể ñàm ñạo về những vấn ñề quan trọng và cân nhắc khá kỹ trước khi quyết ñịnh một vấn ñề. Người Pháp rất tự hào về lịch sử, ngôn ngữ, hệ thống giáo dục, thành tựu nghệ thuật của ñất nước. Họ có yêu cầu khá cao về chất lượng phục vụ, bữa chính thường là bữa ăn trưa. Chủ ñề ưa thích của họ là: món ăn, thể thao, văn hóa nghệ thuật. Họ tránh các chủ ñề về tiền bạc, giá cả, ñời tư, chính trị... 2. Những chú ý trong giao tiếp với người Pháp a) Chào hỏi Hôn tay khi gặp nhau ñã lỗi thời từ lâu, trừ khi các nhà chính trị muốn thu hút sự chú ý của dư luận. Khi gặp nhau chỉ chào hỏi bình thường, bắt tay nhẹ. Nếu thân quen thì có thể hôn nhẹ, tượng trưng thôi, lên gò má trái và phải của người phụ nữ. Nếu gặp nhau lần ñầu tiên thì tuyệt nhiên không ñược phép làm việc ñó. Tự ñẩy cửa bước vào nhà bị coi là không lịch sự. Chỉ bước vào nhà khi ñược chủ nhà ra mở cửa hoặc ñược yêu cầu tự mở cửa. Trong chào hỏi, làm quen và giao tiếp, việc tự công nhận ñã mắc sai phạm ñược ñánh giá cao, coi ñó là phẩm hạnh tốt. ðiều rất quan trọng là giữ thể hiện cho người khác, tránh xung khắc công khai. Khi ñược mời, tuyệt ñối không ñược phép từ chối. Nếu thật sự không có thời gian thì có thể thỏa thuận ăn nhẹ với nhau. Ở Pháp, bữa ăn vẫn là nơi và dịp ñàm phán, thương thảo hợp ñồng thuận tiện và ñược ưa chuộng. October 7, 2011 TÂM LÝ DU KHÁCH PHÁP ðặng Thị Thu Thảo ðỗ Quỳnh Trang Mai Anh Tân Khoa Du Lịch – Viện ðại Học Mở Hà Nội Khi làm quen, nên trao ñổi với người Pháp về các chủ ñề văn hóa – xã hội, tránh các chủ ñề chính trị nhạy cảm. Người Pháp rất thích nói và nói nhiều nên bạn sẽ tạo ñược ấn tượng tốt nếu tỏ ra chăm chú lắng nghe. Tuyệt ñối không ñược sử dụng ngôn từ hay tỏ ñiều gì ñể người Pháp có thể hiểu nhầm là lên mặt dạy họ. b) ðàm phán ðàm phán với người Pháp là chuyện rất khó khăn và khó lường trước ñược nên thường có chuẩn bị kỹ cũng ít tác dụng vì mọi khả năng ñều có thể xảy ra. Nhiều khi kết quả chỉ ñạt ñược vào phút cuối hay trong lúc chuyện riêng khi nghỉ giải lao. c) Dự tiệc Trong giấy mời thường ghi rất rõ yêu cầu về ăn vận quần áo cho phù hợp. Nếu ở ñó ghi “Tenue de soirée” thì có nghĩa là yêu cầu ăn mặc lịch sự: comple thẫm màu, thắt cravat ñối với nam giới và váy sang trọng ñối với phụ nữ. Nếu ở ñó ghi “Tenue de ville” thì có thể ăn vận ñơn giản hơn, không nhất thiết phải có cravat. Nam giới nhất thiết phải vận comple ñồng bộ hoặc ñờ mi. Cử chỉ lịch thiệp rất ñược ñể ý ñến ở nước Pháp, ñặc biệt ñối với phụ nữ. Nam giới mở cửa mời phụ nữ bước vào và giúp phụ nữ khoác áo choàng. Khi ăn tiệc trong nhà hàng, phụ nữ ñược phục vụ trước, sau ñó mới ñến nam giới và chỉ sau khi tất cả ñều ñã ñược phục vụ ñồ ăn hay ñồ uống thì mới bắt ñầu ăn hay uống. Khi vào nhà hàng không ñược phăm phăm ñi về phía chiếc bàn nào ñó, mà nên chờ bồi bàn ñến hỏi và hướng dẫn. Có thể không chấp nhận chiếc bàn do bồi bàn giớ
Tài liệu liên quan