Tóm t t: Ngày nay tiếng Anh cho học sinh cấp
tiểu học đã trở thành một trong những yêu cầu giáo
dục ngày càng cao ở các nước thuộc khối ASEAN nói
chung và ở Việt nam nói riêng. Kể từ năm 2008 đến
nay, một trong những trọng điểm đề án ngoại ngữ 2020
hướng đến là phổ cập thành công chương trình tiếng
Anh ở cấp tiểu học. Đây là một trọng trách lớn vì hiện
nay chương trình đào tạo giáo viên dạy tiếng Anh ở
cấp tiểu học chưa được phổ biến, phần lớn giáo viên
phải sử dụng kiến thức và kỹ năng sư phạm dành cho
đối tượng học sinh ở cấp trung học cơ sở và trung học
phổ thông để giảng dạy cho đối tượng nhỏ tuổi. Việc
tìm hiểu những nhận thức của giáo viên trong việc dạy
từ vựng tiếng Anh cho học sinh tiểu học sẽ giúp hiểu rõ
hơn, thu hẹp những khoảng cách trong chương trình
đào tạo giáo viên ở cấp đại học và tại các trường tiểu
học đồng thời nâng cao hơn nữa chất lượng dạy và học
tiếng Anh nói chung.
15 trang |
Chia sẻ: thanhle95 | Lượt xem: 162 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem nội dung tài liệu Bước đầu tìm hiểu nhận thức của giáo viên tiểu học trong dạy từ vựng cho học sinh, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
41
BƯỚC ĐẦU TÌM HIỂU NHẬN THỨC CỦA GIÁO VIÊN TIỂU HỌC
TRONG DẠY TỪ VỰNG CHO HỌC SINH
Võ Th Thanh Dip
Trường Đại học Quy Nhơn
Tóm t
t: Ngày nay tiếng Anh cho học sinh cấp
tiểu học đã trở thành một trong những yêu cầu giáo
dục ngày càng cao ở các nước thuộc khối ASEAN nói
chung và ở Việt nam nói riêng. Kể từ năm 2008 đến
nay, một trong những trọng điểm đề án ngoại ngữ 2020
hướng đến là phổ cập thành công chương trình tiếng
Anh ở cấp tiểu học. Đây là một trọng trách lớn vì hiện
nay chương trình đào tạo giáo viên dạy tiếng Anh ở
cấp tiểu học chưa được phổ biến, phần lớn giáo viên
phải sử dụng kiến thức và kỹ năng sư phạm dành cho
đối tượng học sinh ở cấp trung học cơ sở và trung học
phổ thông để giảng dạy cho đối tượng nhỏ tuổi. Việc
tìm hiểu những nhận thức của giáo viên trong việc dạy
từ vựng tiếng Anh cho học sinh tiểu học sẽ giúp hiểu rõ
hơn, thu hẹp những khoảng cách trong chương trình
đào tạo giáo viên ở cấp đại học và tại các trường tiểu
học đồng thời nâng cao hơn nữa chất lượng dạy và học
tiếng Anh nói chung.
Abstract: Nowadays English to primary pupils
has become one of the increasing educational
demands in ASEAN nations. Vietnam is no exception.
Since 2008, a large-scale project of the Vietnamese
government, directed by the Ministry of Education and
Training (MOET), has aimed at the teaching and
learning of English in the national educational system,
at all levels from primary to tertiary for the 2008-2020
period. One of the prioritized goals of Project 2020 is to
successfully introduce a foreign language, mainly
English into primary curriculum. This is a challenging
task as the majority of in-service teachers of English at
primary schools in Vietnam have not been officially
trained to teach English to young learners, as reported
by the MOET. The missing link in language teacher
education between universities with schools in Vietnam
lies in the fact that teaching primary English has not
been present in most university-degree curricula of
universities across Vietnam, so elementary teachers
have had to apply their own learning experience, the
methodological knowledge and teaching practical skills
for secondary or high school adolescents to teach
English to young classes. Therefore, through this
quantitative – qualitative research, an inquiry into how
primary English teachers in Vietnam perceive
vocabulary teaching and learning in their classroom
settings aims at shedding light on how in-service
English primary teachers should apply into young
language learners. The findings of the research
hopefully not only creates interactive and dialogic
discussions for reflective teaching but also provides
information to bridge the missing gaps between
university curricula and the young learning
communities for quality enhancement, as well as to
facilitate well–informed decisions regarding teacher
training and language policies of Vietnam.
PRIMARY TEACHERS’ PERCEPTIONS
OF TEACHING VOCABULARY TO YOUNG LEARNERS
1. Introduction
English has played a very vital role among
nations as it is the bridge that connects the world
together. The fact that the scope of its users has
been expanded to young learners has brought both
opportunities and challenges for not only learners,
teachers but teacher trainers, researchers and
educational administrators as well. There have
been a great number of studies in primary English
education worldwide (Gewehr, 1998; Mallett,
2008; Menyuk & Brisk, 2005; Moon, 2005;
Moyles & Hargreaves, 2003; Rocca, 2007;
Shintani, 2011; Slattery & Willis, 2014; Troen &
Tiu ban 1: Đào to chuyên ng
42
Boles, 2009), especially in Asia, where English is
regarded as the common foreign language for
world integration (Chan, Chin, & Suthiwan, 2011;
Feng, 2011; Mallett, 2002; Qiang; Silver, Hu, &
Iino, 2001; Wang, 2008); however, according to
the 2013 databases of research theses in Hanoi,
Hue, Danang and HoChiMinh City Universities,
primary English learning and teaching in Vietnam
seem to be open. It is the recent official
introduction of English as a foreign language into
Vietnamese primary schools that has increased a
crucial need for understanding how to support
Vietnamese young children learning English
effectively.
2. Children learning English
2.1. The characteristics of young English
learners
For an in-depth exploration into primary
English teaching and learning, it is very important
to study the characteristics of the primary English
learner. According to Broughton, Brumfit, Flavell,
Hill, and Pincas (1980), McKay (2008), Willmott
(2003), the nature of the young learner seems not
to differ noticeably from nation to nation. Brown
(1987) made a very thorough comparison between
young learners and adult learners with variables
such as cognition, sensory input, attention span,
abstract thinking ability (p. 87-92). Instead,
children often bring their personalities into their
language classes varying individually across
Howard Gardner’s eight types of intelligence –
linguistic, musical, logical-mathematical, spatial,
bodily kinesthetic, interpersonal, intrapersonal
and naturalistic. Furthermore, their differences in
their socioeconomic, cultural and home
background add another layer of complexity in
their foreign language learning. Meanwhile, Moon
(2000) briefly portrayed the profile of the young
language learner with the following seven features
- using language creatively, going for meaning,
using ‘chunks’ of language, having fun, joining in
the action, talking their heads off and feeling at
home. (p. 10). From another psycholinguistic lens,
Gordon (2007) employed the Natural Approach to
trace back language instinct - an innate ability for
L1 learning in order to psycho-linguistically
explain children’s natural abilities with a second
or foreign language because at the primary school
age, young pupils are competent users of their
mother tongue. Simultaneously, Gordon pointed
out from the light of the Communicative
Approaches that children who are more
incidentally exposed to close-to-life contexts can
pick up everyday vocabulary better than those
who do not. Scott and Ytreberg (1990), while
grouping children into their two age groups,
mostly shared the above common characteristics
during their growth along with their own
assumption that children are likely to understand
situations more quickly than they understand the
language used so they use language skills long
before they are aware of them in their language
development (p.10). (MacNaughton and Williams
(2004)) showed that young language learners are
motivated, imaginative and curious in learning,
which means that they need assistance,
encouragement and praise from primary teachers.
Similarly, Halliwell (1993) looked at child foreign
language learning in terms of their ability to grasp
meaning indirectly, creative use of limited
language resources, instinct for play and fun,
imagination and interaction and talk. Turnbull and
Dailey-O'Cain (2009) indicated the use of first
language as a mediator for interaction is a must in
young classes; however, the further their L2
learning progresses, the less L1 can be used.
2.2. Children’s foreign language learning
From such characteristics of the young
language learner, several attempts have been made
to provide a theory or model that can explain child
foreign language. For instance, Broughton et al.
(1980) searched for the answers to the questions
about the optimal age and language content for
learning English as a foreign language. Helena
Mitchell and Jenny Monk (Ashcroft & Palacio,
2003) focused upon teaching literacy in the
primary curriculum. Unlike Michell and Monk,
Grugeon, Dawes, Smith, and Hubbard (2005)
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
43
stressed on developing children’s speaking and
listening at Key Stages 1 and 2. In a more detailed
analysis, Moon (2005) offered a guidebook to
teach children learning English in which Moon
took four elements into consideration – contexts
for learning English, children’s typical features,
teachers’ beliefs about children’s learning and
ways of observing children’s language learning.
Nikolov (2009) explored into the processes of
early learning of modern foreign languages in
which young language learners’ cognitive,
affective, socio-economic and classroom-related
factors interact with one another. In the light of
applied linguistics, Cameron also suggested a
model of the construct language for child foreign
language learning as follows:
Source: (Cameron, 2003)
Child foreign language learning is divided into
two processes – learning oral skills and learning
literacy skills. The former skills initially outdo the
latter ones so listening and speaking usually come
before writing and reading. In oral skills, Cameron
(2003) explained:
Oral skills can best be thought of as ‘vocabulary’
and ‘discourse’, with both of these being
constructs centered on use and meaning, to
reflect children’s learning. Vocabulary skills
involve the understanding and productive use not
just of single words but of phrases and ‘chunks’
of language. Discourse is language as use, and
often, but not always, occurs in stretches longer
than the sentence. In contrast to these extended
stretches of talk, conversational skills involve
understanding and using phrases and sentences in
interaction with other children and with adults.
2.3. Children’s foreign vocabulary learning
One of the milestones of early foreign language
development is the production of children’s first
words which reflect their cognitive skills and
understanding of a new language. Stephanie and
Villiers (1997) defined vocabulary as the most
basic building blocks for learning English. Words
are also basic meaning carriers that young learners
initially employ to express what is going on in
their minds. However, words only do not meet
communicative needs. M. Lewis (2008)
emphasized on chunks of language or stretches of
words in meaningful contexts that enable young
learners to be naturally involved in conversations
and lead them from words to sentences and then
grammar. Cameron (2003) and Pinter (2014)
shared the belief that school-aged children pick up
words before they are aware of grammatical rules
as their limited capacity to generalize or analyze
structures keeps them from grammatical
explanations at the onset of child foreign language
learning, which agrees with the dotted boundary
between vocabulary and grammar in Cameron’s
model of the construct language for child foreign
language learning. Actually, even to adults,
learning a sufficient amount of vocabulary is one
of the biggest challenges because grammar is a
closed system but vocabulary is an open system.
The linguist David Wilkins summed up the
importance of vocabulary learning (Thornbury,
2002, p. 13):
Tiu ban 1: Đào to chuyên ng
44
“Without grammar very little can be conveyed,
without vocabulary nothing can be conveyed.”
2.4. Children’s word learning mechanisms
The status of vocabulary has become
reconsidered in foreign language teaching, backed
by increasing significant research (Bogaards &
Laufer, 2004; Carter, 2002, 2012; McCarthy,
2010; Morgan & Rinvolucri, 2011; P. Nation,
2005; N. Schmitt, 2000; Takac, 2008). For
effective communication in young language
classes, Cameron (2003) reconfirmed that building
up useful vocabulary at primary level is the
principal focus of the learning of a foreign
language (p.72). Then how do children learn
vocabulary? A lot of scientists have been
interested in the area. For example, Grauberg
(1997) suggested when a word is introduced for
the first time, its meaning, pronunciation and
spelling are what primary pupils should be
instructed. As young learners’ experience of
words and lexical knowledge widens and deepens,
their lexical knowledge grows in various ways.
Gil Diesendruck (Hoff & Shatz, 2007) tried to
seek for the answer with his suggested model of
child word learning mechanisms in which children
learn words through six mechanisms: input,
lexical constraints, syntax, conceptual bias,
pragmatics, attention and learning in the two
dimensions of specificity-cognition and
exogenous (external) endogenous (internal) source.
Position of the various word learning mechanisms in relation to the dimensions of specificity and source
Source: (Hoff & Shatz, 2007, p. 258)
The chart shows that the mechanism of
attention and learning lies between the external
and internal source dimension, decided by both
the learner and the teacher. The other four
mechanisms, lexical constraints, syntax,
conceptual bias and pragmatics, process within the
learner during their cognitive development from
concrete to abstract. The only external mechanism
is input. Native or bilingual children acquire
vocabulary input from parents or family members
and develop it naturally without formal instruction,
but second or foreign language learners apparently
do need vocabulary instructions in the necessary
knowledge and the skills required to use it mainly
from their teachers.
3. Teaching vocabulary to children
Learning and teaching always go along together.
From the characteristics of young English learners,
their language learning in general and vocabulary
learning as well word learning mechanisms in
particular, to bring vocabulary to life in young
English classes, it is essential to review the
following fundamental teaching principles.
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
45
3.1. Principles of teaching vocabulary to
children
In tune with Gil Diesendruck’s lens on the
mechanisms of word learning, taking the factors
of the nature of vocabulary into account, Cameron
(2001) analyzed children vocabulary learning in
their conceptual development and suggested the
principles for teaching vocabulary as follows (p. 91):
- The types of words that children find
possible to learn will shift from concrete to
abstract.
- Vocabulary development is not just learning
more words but is also importantly about
expanding and deepening word knowledge.
- Words and word knowledge are linked in
networks of meaning.
- Basic level words are likely to be more
appropriate for younger children while older
learners can benefit from building up
superordinate and subordinate vocabulary linked
to basic level words they already know.
- Children change in how they can learn words.
Meanwhile, from another skill-based
perspective, E. H. Hiebert and M. L. Kamil (2005)
distinguished two sets of word concepts: print/oral
vocabulary and receptive/productive vocabulary.
In the learner’s angle, I. S. P. Nation (1990)
recognized the learning burden pupils encounter
when they learn vocabulary involves meaning,
form and usage along with three challenges – the
learner’s previous experience of English and their
mother tongue, the way in which the word is
learned or taught and the intrinsic difficulty of the
word. With the similar focus on the vocabulary
principles but from the teacher’s views, Linse and
Nunan (2005) suggested (p. 123-127):
• Emphasize both direct and indirect teaching.
• Teaching vocabulary words before a new
activity.
• Teach how to use context clues
appropriately.
• Present multiple exposures to new
vocabulary items.
• Give opportunities for deep processing of
vocabulary items.
• Teach students to use dictionaries.
• Have students keep vocabulary notebooks.
3.2. Vocabulary teaching stages
In a more detailed perspective in connection
with young learners’ ages, familiarity with
vocabulary concepts, similarity between L1 and
L2, Stephanie and Villiers (1997) addressed child
vocabulary learning by seeking for answers to
frequently asked questions such as word teaching
load per session, word choice and word learning.
They also convincingly clarified the six stages of
learning a word for the correspondent teaching
implications (p. 6):
1) Recognition
2) Repetition
3) Controlled usage
4) Reading
5) Write and spell
6) Independent usage
Grauberg (1997) suggested a four-stage
teaching process for young learners including
discrimination, understanding meaning,
remembering and consolidation and extension of
meaning (p. 15). First, discrimination involves
distinctions of sound, letters, sound clustering,
oral vocabulary or print vocabulary. Next comes
understanding meaning. Besides, word learning
depends on learners’ preferences. Instead of
focusing on vocabulary principles or teaching
stages, in order to find how children could find
their ways to learn vocabulary, Takac (2008)
employed a quantitative research in which 675
elementary learners of English as a FL aged
between 11 and 14 with the implication that the
position of the FL in the learning context does
affect the selection and use of the vocabulary
learning strategies. He eventually reached a
Tiu ban 1: Đào to chuyên ng
46
conclusion that to beginning pupils, learning
vocabulary is crucial so teaching vocabulary to
young language learners effectively is of greater
importance especially in FL learning
environments where Nikolov (2002) considered
teachers of young learners key players (p. 5). It’s
primary teachers’ deep insights of child learning
that will lead to success in young language classes.
3.3. The teacher’s role in children’s
vocabulary learning
Any decisions about classroom practice made
by a language teacher originate from professional
perceptions a language teacher have about the
nature of a target language, language learners and
the context in which the teacher works. Fives and
Gill (2015) highlighted teachers’ beliefs were “at
the very heart of teaching” and explained some
reasons why it is very important to understand
how and what teachers view about learning and
teaching (p. 85):
One reason may be that beliefs held by teachers
influence how and why they may or may not
change their practice to incorporate new
curriculum, adopt new instructional strategies
or take up new initiatives. Understanding the
beliefs that guide teachers’ decision making and
actions in their classrooms could help educators
at all levels adjust how they work with teachers
to provide more targeted feedback to support
teachers’ professional growth and development
throughout their career.
In English language teacher education, Borg
(2006), one of the leading researchers in teacher
cognition in language education, recommended a
wide range of research methods such as
questionnaires, self-report instruments, interviews,
classroom visits, scenario-rating tasks of pre-
service and in-service teachers because teachers
are active, thinking decision-makers who play a
central role in shaping classroom events with the
convincing assumption that what teachers do in
the conduct of their professional activities is
shaped, though not entirely determined, by what
they believe and know. Barnard and Burns (2012)
stressed (page 3):
Although teachers may have strongly held beliefs,
they do not always put these into practice. The
reasons need to be understood by exploring the
specific contexts in which they work, each of
which is itself a complex and dynamic system in
which physical, temporal, cognitive, social and
cultural factors interact to provide affordances for,
o