Từ trước đến nay, đã có rất nhiều nghiên
cứu về vấn đề ảnh hưởng của văn hóa đối với việc dạy
và học. Theo đó các nhà nghiên cứu đã đưa ra nhiều
quan điểm cho việc dạy và học tiếng Anh. Dựa trên các
quan điểm đó, rất nhiều quốc gia muốn cải cách hệ
thống giáo dục của mình. Tuy nhiên, một số quốc gia
không thành công trong việc cải cách vì bối cảnh của
họ, sự liên kết giữa quá trình giảng dạy và học tập
cũng như cách thức tiến hành cải cách. Nghiên cứu
này tập trung vào việc giảng dạy tiếng Anh ở Trường
Đại học Cảnh sát Nhân dân tại Thành phố Hồ Chí Minh,
khó khăn tổng thể ảnh hưởng đến quá trình dạy và học,
cũng như sự khác biệt mang tính chất lịch sử lâu đời
của hai nền giáo dục: nền giáo dục phương Tây và nền
giáo dục phương Đông.
13 trang |
Chia sẻ: thanhle95 | Lượt xem: 147 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem nội dung tài liệu Dạy và học tiếng Anh ở trường Đại học Cảnh sát Nhân dân dưới góc nhìn giao thoa văn hóa, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
609
DẠY VÀ HỌC TIẾNG ANH
Ở TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẢNH SÁT NHÂN DÂN
DƯỚI GÓC NHÌN GIAO THOA VĂN HÓA
Nguyn Th Vân Anh, Nguyn Th Thanh Phng
Trường Đại học Cảnh sát Nhân dân
Tóm t
t: Từ trước đến nay, đã có rất nhiều nghiên
cứu về vấn đề ảnh hưởng của văn hóa đối với việc dạy
và học. Theo đó các nhà nghiên cứu đã đưa ra nhiều
quan điểm cho việc dạy và học tiếng Anh. Dựa trên các
quan điểm đó, rất nhiều quốc gia muốn cải cách hệ
thống giáo dục của mình. Tuy nhiên, một số quốc gia
không thành công trong việc cải cách vì bối cảnh của
họ, sự liên kết giữa quá trình giảng dạy và học tập
cũng như cách thức tiến hành cải cách. Nghiên cứu
này tập trung vào việc giảng dạy tiếng Anh ở Trường
Đại học Cảnh sát Nhân dân tại Thành phố Hồ Chí Minh,
khó khăn tổng thể ảnh hưởng đến quá trình dạy và học,
cũng như sự khác biệt mang tính chất lịch sử lâu đời
của hai nền giáo dục: nền giáo dục phương Tây và nền
giáo dục phương Đông.
Abstract: Over the years, a great deal of
researches studies about teaching and learning
influenced by the culture has been carried out. And the
researchers found out certain theoretical points for
English teaching and learning. According to these
theoretical points, many nations in the world want to
reform their systems of education. However, some are
not successful because of their own contexts, the
combination between the process of learning and
teaching and the way to operate them at many different
levels. This paper is about EFL class at The People’s
Police University, Ho Chi Minh City, the complex,
systemic nature of the process of learning and teaching
influenced, and the two different significant and long-
history systems of education in the world: Western
education and Traditional East Asian education.
LEARNING AND TEACHING ENGLISH
AT THE PEOPLE’S POLICE UNIVERSITY:
A CROSS-CULTURAL PERSPECTIVE
INTRODUCTION
Cross-cultural perspective on learning and
teaching is illustrated in summary of David
Watkins and his colleagues’ research. Their
research was made to server two mains aims. The
first aim is to give some evidence to the cross-
cultural validity of Western principles of student
learning. The second aim is to study how Chinese
students think and go about learning and teaching.
David Watkins (2000) indicated that any
educational practice must be understood from
multiple perspective and changes which brought
about at anyone level.
Summary
There is a distinction between Western on
which most major theories of teaching and learning
are based and Eastern culture. The distinction is
characterized by the following main aspects:
Memorizing and understanding
Although it is said that Chinese learners are
rote learners, but to many teachers and good
students, memorizing and understanding cannot
stand separately. They interlock and influence on
each other and influence on high learning
outcomes. (Kember, 1996; Watkins and Biggs,
1996; Marton et al, 1997). However, Western
teachers try to object to rote learning which will
not bring good results to learners. Memorizing and
understanding are viewed differently by Western
and Eastern teachers. Educators in countries such
as the UK have tended to reject rote learning, e.g.
memorizing without understanding because they
believe that students cannot understand by
memorizing. However, high quality learning
outcomes usually require both processes which
can complement each other (Kember, 1996;
Tiu ban 4: Văn hóa trong hot đng ging dy ngoi ng thi kỳ hi nhp
610
Watkins & Bigg, 1996; Martol et al., 1997). In in-
depth interviews of the teachers and students in
Hong Kong and China indicates that many of
them see memorizing and understanding are not
separate but interlock processes.
The role of repetition
According to the research, Chinese students
use repetition for two different purposes, both to
create a “deep impression” and to deepen or
develop understanding by discovering new
meaning. Whereas Western students tend to use
repetition to check what they have already
remembered (Watkins, 2000). Chinese school and
Western school students make use of repetition in
quite different purposes. The Western students
tented to check that they had really remembered
something by repetition. The Chinese students,
whereas, use repetition to deepen or develop
understanding. (Dahlin & Watkins, 2000).
Intrinsic versus Extrinsic Motivation
The intrinsic motivation of Western students is
the desire of deep learning strategies (Biggs,
1987). Whereas Chinese students’ motivation is
activated by many mixed factors: personal
ambition, family face, peer support, material
reward, and even interest. (Watkins and Biggs,
1996). The two cultures also in differ in their
students’ motivation and orientation.
Achievement Motivation
Each Western student tries his best for his own
success as well as his own reward (Atkinson,
1964). Meanwhile, each Chinese student is
pressured to study hard for the parents’
educational level and his matter of “family face”
(Rao, 1993). Each individual needs to be
successful in Western societies. In contrast, in
East Asian societies, success involves contribution
of many people, family, friends (Holloway, 1988;
Salili, 1996). There are differences in orientation
between cultural groups. (Tang , 1996) proved
that Western students show less collaborative than
Hong Kong students when they studying outside
the tertiary classroom. Hong kong students find
learning collaboratively can promote deeper
learning strategies. (Chan & Watkins, 1994).
Collective versus Individual Orientation
Vice versa to Western countries, China places
more emphasis on group rather than individual good.
Group work
In Western classes, students get involved in
group work through simultaneous talk. By way of
contrast, in Chinese classes, teachers often use
sequential talk for students. Their approach to
group work more likely cognitive – centered and
more skills-centered particularly in the language
learning area in Western approach. (Jin and
Cortazzi, 1998). The approaches to group work
between different cultures are not the same. The
Western approaches based on developing skill
rather than cognitive skills. The former involves
pairs or groups work on a problem together at the
same time while the later may involve just two
students’ performance to the teacher and the rest
of the class.
Questioning in Chinese class
According to Jin and Cortazzi (1998), after
having learnt independently from the teacher,
Chinese students ask questions based on
knowledge while Western students ask questions
during the class to gather all the of the materials
learnt. Questioning in class takes place at different
time and has different purposes. Jin & Cortazzi
(1998) found that students in Western classroom
raise questions during the process of learning.
That implies that they prefer “talking to know”.
Chinese students, however, often ask questions
after they have learnt or “talking of the known”.
Western educators have had a number of
misperception when applying some basic tenets of
the Western educational methods to Eastern
(especially Chinese) classrooms. This cross-
cultural perspective strongly recommends that
serious consideration should be taken. In order to
improve the country’s educational outcomes,
cultural contexts must be counted for the validity
of teaching and learning methods.
Good teacher
According to Jin and Cortazzi (1998), Chinese
students considered teachers as the one who have
deep knowledge, be able to answer the questions
and be a good moral model. Meanwhile, Western
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
611
teachers are able to arouse the students’ interest,
explain clearly, use effective instructional
methods and organize a range of activities.
Good student
In Western country, good student is the one
who obeys and pays attention to what teacher is
saying. Nevertheless, in China student has impact
on the classroom climate (Jin and Cortazzi, 1998).
Chinese Conceptions of Teaching
According to Gao (1998), there are five basic
conceptions: “knowledge delivery”, “exam
preparation”, “ability development”, “attitude
promotion”, “conduct guidance”. The two first of
these corresponds rather well with the dimension
identified in Western countries.
Vietnamese culture is the same as Chinese
culture in some extents, especially both countries
are influenced by the Confucianism; we ourselves
quite understand and sympathize with our students
in term of their orientation, motivation and
learning strategies as well. Vietnamese students
also have pressure to succeed academically
irrespective of the parents ‘educational level.
Their success is seen as their families’ success
while in Western societies achievement
motivation is regarded as individual competition.
We agree with some of the above hypothesis of
Western teachers when they compare the students
in two different cultures. According to our
teaching experience, we think it is logical and
necessary to view understanding and creativity as
slow and long process. The first one requires
much metal effort which cannot take place
suddenly. It takes a certain amount of time for
learners to digest the input they are exposed to.
Besides, understanding is an internal process of
our brain which is affected by many factors such
as learners’ age, cognitive style, aptitude and
intelligence, motivation and so on. Jin and
Cortazzi (1998) believed that the second process
depends on solid basic knowledge, for many
British teachers “children learn through being
creative” but Vietnamese teachers see the process
as reversed. In our own classes, the students are
usually expected to promote their creativity at the
last stage of learning procedure, when they feel
confident enough to be involved in free practice or
daily life-related tasks. In other word,
understanding and creativity should be the result
of practice. Therefore, it is unfair to claim that our
students are not creative or fail to understand after
only one lesson.
On the other hand, we do not think it is right to
assume students are rote “learners” while they are
memorizing. Like Chinese students, the
Vietnamese students tend to memorize but it does
not mean all of them are learning without
understanding. Many young learners often learn
by heart or memorize something because they
have not developed their analytic thinking.
Students can develop understanding through the
process of memorization, especially through
repetition drill in language classes. High quality
learning outcomes usually require both processes
which can complement each other (Kember, 1996;
Watkins & Biggs, 1996; Marton et al., 1997). Our
English teaching experience shows that learners
should always be given enough time to familiar
with the new knowledge before analyzing for
understanding. Memorization should be seen as
preparatory step where students are given
controlled practice such as repetition, substitution
or got ready for less controlled practice. Then they
easily access to the next step, e.g. understanding
and developing creativity in free practice. Here are
some similarities and differences between
Western education and non-Western education,
typically Chinese education. They are shown
obviously in the following the table:
Western education Non-western education
Extrinsic motivation Intrinsic motivation
Individual
orientation in
learning
Collective orientation in
learning
Active in learning Passive in learning
Success based on
effort and ability
Most success based on
hard working and effort
Small- size class (18
– 22 students)
Large- size class (50 – 60
students)
Group work: skills-
centered
Group work: cognitive-
centered
Classroom
disciplinary:
behavioral problems.
Classroom disciplinary:
Teachable students
Tiu ban 4: Văn hóa trong hot đng ging dy ngoi ng thi kỳ hi nhp
612
From some facts above, we recognized that
Chinese students are “docile” (Biggs, 1996), and
they believe that their teachers and friends are a
whole “family”. Therefore, they treat to each other
politely. And the teachers in China do not spend
so much time on getting students participates in
classroom tasks and their homework. Contrary to
Chinese students, Western students are active in
learning and they learn for themselves.
Besides, in the classroom, Western teachers
have to deal with classroom management and
have to work hard to answer all the questions in
class, which does not exist in Chinese culture and
Chinese classroom.
Consequently, educational practice in Vietnam
is less or more familiar with Chinese education,
which is characterized by collectivism,
socialization for achievement and high acceptance
of power and authority (Zenhui Rao, 2006).
Vietnam was dominated by Chinese for about a
millennium, by the French for about a century and
by the American for about for thirty years. That
means our education was influenced mostly by
Chinese education, especially Confucian. There is
a famous Chinese saying,
“Growing children without teaching them is
the father’s sin, teaching students without using
strict discipline is the teacher’s offence and
learning unsuccessfully is the students’ guilt”.
With this point of view in mind, we strongly
agree with David Watkins (2000) and we would
like to discuss the first issue about the role of the
teacher in non-Western countries, typically, in China.
First, the teacher is considered as the “fount of
knowledge” and it is the teacher who decides
which knowledge is to be taught and the students
accept and learn that knowledge (Ginsberg, 1992).
The teacher is responsible for arranging and
presenting knowledge in the most suitable way.
He is in charge of explaining the selected material.
In addition, he has to make the learning easier for
students. That means learning is to know and to
understand new knowledge completely. He also
has a general or detail knowledge of his subject to
answer all the questions raised by the students
about what is in the book and what he has
experienced. Because of his wide range
knowledge, students can consult teachers’ advice
for future course of study. Therefore, teachers
maintain the respect from the students, students’
parents, and the society as a whole. This respect
for the teacher including his knowledge and his
moral model is reflected in the following
traditional verses:
“To get across the river, you have to build a
bridge, to have well-educated children, you have
to respect the teacher”.
That means the teacher is a model of both
knowledge and morality; and the value that
learning is moral duty and studying hard is a
responsibility to the family (see also Lee, 1996).
Second, teacher is able to evoke the students’
interest by using his own strategies such as
analyzing the problem, paraphrasing what is in the
book, asking questions, games, drills and practices,
discussing a particular topic, using visual
instructions (pictures, films)
The second issue, which we want to mention,
is the role of Repetition and belief in it fervently.
To gain new knowledge through the text, students’
first use “repetition” as the rote of understanding,
then the meaning and interpretation come after
that. They learn to shape the knowledge before
learning what they mean. Therefore, the students
have a good deal of repetitive learning. That
means students need more mental effort to
memorize all aspects of knowledge. In addition, I
still keep finding that the students use “repetition”
for different purposes. First, they tend to keen on
the exact understanding the meaning, a focus on
apart fragments and specific syntactic structures
(Rao, 2002). The teacher believes that “Learning
sparsely but well” is a practical and economic way
to second language acquisition (Li, 1984). Then,
they constantly review what they have learnt. It is
said that we use five organs in learning: eyes to
see the shape, ears to hear the sound, hand to write,
Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014
613
mouth to speak the sound, mind to think about the
meaning (Rao, 2006).
As far as we concern, we think that repetition
will lead to memorizing. With the thorough
memory of the lessons learned, the good students
may have qualitative and quantitative analyses
based on their knowledge. Nevertheless, repetition
really takes time of the students in their learning,
especially weak learners.
RESEACHERS’ CONTEXT AND
METHODOLOGY
We are now working with the first year
students at the People’s Police University Ho Chi
Minh City (PPU).
Being a training institution of the armed forces,
the university has a unique culture which manifests
in hierarchism and iron discipline. In class, the
teacher is the students’ superior. Any suggestions
made by the teacher, however “softly uttered,” must
be taken as an order. Collectivism is prominent here
in that a member’s action would affect the whole
organization and vice versa. A person works not
for his own interests but for the sake of the
collective, and the collective is there to provide
support for each of its members (Brown, 2001).
Another cultural aspect of the university is that
ninety percent of the leaders, teachers and students
are male. In all, women account for about ten
percent of the university’s population. The
departments that have the highest percentage of
women are the Department of Foreign Languages
(which is in charge of English) and the Kitchens
(37.5% and 95% respectively).
Male and female students live in separate
dormitories. All of their activities, from learning
to eating, playing, and shopping must be carried
out within the confines of the campus. No student
can leave the campus without his or her teacher’s
permission. Students must always wear uniforms
on which their names are clearly printed, whether
they are on or off campus. The only exception is
when they are playing sports and working in the
schoolyard.
When seeing a teacher, students must either
bow or salute with their right hands (i.e. the army
way of greeting). In class, teachers and students
normally call each other “dong chi” (comrade).
The situation, however, is more flexible in the
English classes, which might be due to the fact
that teachers of English are, to a certain extent,
affected by Western culture.
One of the regulations that affect English
teaching and learning at the institution, besides
that of “must-not-leave-the-campus” eliminates
most chances for students to use their English in
real world situations.
All the above cultural factors have created a
unique teaching and learning climate in the
institution and have an effect on all aspects of
English teaching and learning there. Such an
organizational culture is also a reflection of
Eastern culture affected by Confucianism as well
as Marxist ideology, as Ellis affirms, “Whether of
the old Confucian style or the Marxist-Leninist
variety, the power-distance between teacher and
student, the collectivist nature of social groups,
the need to save face, and finally the confirmatory
messages in the system of pronouns have all
served to perpetuate the conformist teacher/student
relationship in Vietnam.” (Ellis, 1994).
At the university, s