TimTaiLieu.vn - Thư viện tài liệu, ebook, đồ án, luận văn, tiểu luận, giáo trình các lĩnh vực CNTT, Ngoại ngữ, Luật, Kinh doanh, Tài chính, Khoa học...
Fabrication and welding for hull are two primary workmanship in shipbuilding, and so the quality, working efficiency and cost ofshipbuilding directly rely on them. So far fabrication has been dwelled upon in Workmanship for Hull Building. Therefore, this short passage will simply deal with the welding procedure. First of all, we shall come ...
6 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2375 | Lượt tải: 3
It is really fascinating to gaze at a colossal ship standing high on a slipway or sailing fast at the blue sea, and you will be still more excited if you are offered a chance to pay a visit to the wonderful labyrinth inside a ship. Indeed, a ship, to the mind of a naval architect, is a true work of art. But few of the ordinary people have a...
5 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2222 | Lượt tải: 0
It is absolutely necessary for a ship to beequipped with varied ship equipment to satisfy the needs of voyage, harbour, operation and safety. Ship equipment varies according to different purposes of vessels, and usually concerns the equipment for the rudder and anchor as well as for the life-saving, cargo-lifting and mooring.
8 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2597 | Lượt tải: 1
In addition to shell structure, there are bottom structure, side structure, deck structure, bulkhead structure, bow and stern structure and superstructure, too. Ship bottom will normally be in two different patterns, single bottom and double bottom. The double bottom is devised to carry oil and water so as to make full use of bottom space a...
5 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2253 | Lượt tải: 2
International Law Dictionary An excellent resource that's much more than a dictionary. This work, by a professor of international business law, is full of hypertext links throughout the dictionary to international legal materials on the topic on the Internet. Abatement : A reduction in some amount that is owed, usually granted by the person ...
136 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2544 | Lượt tải: 1
Một sai lầm thường thấy khi các bạn viết tiếng Anh là nó rất khó hiểu đối với người bản ngữ vì bạn dịch word for word ý tưởng của bạn từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Tuy nhiên, câu tiếng Việt đó của bạn cũng sai luôn vềngữ pháp. Những cuốn sách hoặc CD hữu ích giúp cho việc dịch tiếng Anh tốt hơn: Oxford advanced learner’s dictionary 7th edi...
5 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2438 | Lượt tải: 2
(Bản scan) Các quan chức cho biết cơn nóng khủng khiếp đã làm thiệt mạng ít nhất 170 người trong nhiều vùng của quốc gia. Các nhân viên cấp cứu cho hay nhiều nạn nhân là những người gia cả. Họ nói rằng đa số các nạn nhân sống đơn độc và đã chẳng có ai giúp đỡ họ hoặc nhận ra tình trạng của họ. Nhiệt độ gần 40 độ C đã ảnh hưởng đến khu vực từ miền...
307 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2328 | Lượt tải: 1
1 1 need lockstitch machines Một kim thắt nút 2 1 Pieces 1 cái một phần 3 2 Pieces set Bộ hai cái 4 1 st collar Lá cổ thứ nhất 5 2 nd collar Lá cổ thứ hai 6 A box of pins Một hộp đính ghim 7 A men’s suit Một bộ comple nam 8 A rool of white thread Một cuộn chỉ màu trắng 9 A bidomainai extention rich Vòng bụng 10 Above Ở trên 11 Acceptance ...
30 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2645 | Lượt tải: 5
1. Rafters: vì kèo 2.Shingle: lợp mái, ngói 3. Level: độ cao 4. Hard hat: mũ cứng 5. Builder: người xây dựng, chủ thầu 6. Blueprints: bản thiết kế nhà, có những đường vẽ màu trắng trên nền giấy xanh, kế hoạch chi tiết 7. Scaffold ['skæfould] giàn giáo 8. Ladder thang 9. rung thanh ngang tạo thành bậc của một cái thang 10. Cement xi măng 1...
2 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2413 | Lượt tải: 4
(Bản scan) What are the main features of the course? - Learners practise understanding questions, requests, etc. in typical situations, from customers who have different accents and express themselves in different ways. - They practise using a more limited but adaptable range of active language for speaking to customers. - There is also some re...
348 trang | Chia sẻ: franklove | Ngày: 18/02/2013 | Lượt xem: 2983 | Lượt tải: 1