• Lợi thế văn hóa và lợi thế nghệ thuật trong chiến lược ngoại ngữ thời hội nhậpLợi thế văn hóa và lợi thế nghệ thuật trong chiến lược ngoại ngữ thời hội nhập

    Tóm tắt: Bài viết sử dụng hướng tiếp cận liên ngành và liên văn hóa nhằm đưa ra giả thuyết: Chiến lược phát triển ngoại ngữ cho các cơ sở giáo dục đại học Việt Nam thời hội nhập là tận dụng những hiểu biết về văn hóa và những kỹ năng nghệ thuật để giúp người học tiếp thu ngoại ngữ một cách hiệu quả hơn. Kết quả nghiên cứu cho thấy: Năng lực n...

    pdf9 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 209 | Lượt tải: 0

  • Từ Hán Việt trong tiếng Việt và văn hóa Hán NômTừ Hán Việt trong tiếng Việt và văn hóa Hán Nôm

    Tóm tắt: Hán Nôm là chữ Hán và chữ Nôm được người Việt sử dụng trong suốt chiều dài lịch sử của dân tộc, nhờ đó mà đã để lại cho ngày nay một kho tàng di sản Hán Nôm đồ sộ và quý giá, trong đó có từ Hán Việt và văn hóa Hán Nôm. Bài viết này giới thiệu khái quát về từ Hán Việt trong tiếng Việt và di sản văn hóa Hán Nôm, cũng như vấn đề giảng ...

    pdf7 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 347 | Lượt tải: 0

  • Cái tôi trong giao tiếp ngôn ngữ và vận dụng vào dạy ngoại ngữ (Qua tư liệu tiếng Việt)Cái tôi trong giao tiếp ngôn ngữ và vận dụng vào dạy ngoại ngữ (Qua tư liệu tiếng Việt)

    Tóm tắt: Trong giao tiếp ngôn ngữ, con người luôn mang cái tôi (self) vào trong đó, vì thế, qua giao tiếp bộc lộ cái tôi của người giao tiếp. Cái tôi phản ánh vị trí nhóm cùng các mối quan hệ liên nhân, theo đó, cái tôi bao giờ cũng gắn với một nền văn hóa cụ thể. Việc nghiên cứu cái tôi trong giao tiếp ngôn ngữ gắn với các cộng đồng giao tiếp sẽ g...

    pdf6 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 316 | Lượt tải: 0

  • Biểu đạt không gian dưới góc độ ngôn ngữ học tri nhậnBiểu đạt không gian dưới góc độ ngôn ngữ học tri nhận

    Tóm tắt: Không gian cũng như thời gian là hai khái niệm bao trùm nhất của hiện thực khách quan, được thể hiện trong hầu hết các ngôn ngữ bằng những phương tiện hết sức phong phú. Tuy nhiên, nếu thời gian là chủ đề của nhiều công trình nghiên cứu thì không gian vẫn đang còn là mảnh đất hoang sơ đáng được quan tâm nhiều hơn. Mặc dù có thể có nh...

    pdf8 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 344 | Lượt tải: 0

  • Dạy và học ngôn ngữ dưới góc độ liên văn hoáDạy và học ngôn ngữ dưới góc độ liên văn hoá

    Tóm tắt: Một số vấn đề về ngôn ngữ, văn hoá, và học tập được đề cập đến trong bài viết khuôn định sự hiểu biết của chúng tôi về vấn đề liên văn hoá như nó được áp dụng trong giáo dục ngôn ngữ. Trong bài viết này, chúng tôi xin tranh biện rằng liên văn hoá là sự gặp gỡ năng động của mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hoá, và việc học tập. Nó hàm c...

    pdf12 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 316 | Lượt tải: 0

  • Nghiên cứu phương tiện ngôn ngữ thể hiện quan hệ so sánh trong tục ngữ tiếng Việt và tiếng AnhNghiên cứu phương tiện ngôn ngữ thể hiện quan hệ so sánh trong tục ngữ tiếng Việt và tiếng Anh

    Tóm t t. Tục ngữ là một dạng ngôn ngữ súc tích, mang nhiều đặc trưng riêng và được ví như “di sản văn hóa tinh thần” của mỗi dân tộc về mặt trí tuệ, tình cảm và nghệ thuật biểu hiện trong các hoạt động từ vật chất đến tinh thần. Với ngôn từ giản đơn, diễn đạt ngắn gọn, có vần điệu và giàu sắc thái biểu cảm nên tục ngữ luôn được sử dụng và lưu...

    pdf5 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 306 | Lượt tải: 0

  • Hành động hỏi trực tiếp yêu cầu lựa chọn (Trên ngữ liệu hội thoại tiếng Hàn và tiếng Việt)Hành động hỏi trực tiếp yêu cầu lựa chọn (Trên ngữ liệu hội thoại tiếng Hàn và tiếng Việt)

    Tóm t t: Kết quả nghiên cứu cho thấy, biểu thức ngôn hành hỏi lựa chọn tiếng Hàn có các dạng thức hỏi kém đa dạng hơn trong tiếng Việt. Trong khi người Hàn hướng đến các lựa chọn mang tính khái quát, người Việt thường quan tâm đến những chi tiết, các yếu tố phân biệt trong nội tại của sự vật hiện tượng-đối tượng. Trong khi tiếng Hàn dùng từ n...

    pdf8 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 295 | Lượt tải: 0

  • Giảng dạy thành ngữ dân gian tiếng Việt cho người nước ngoài theo quan điểm của ngôn ngữ học tri nhận (Qua một số thành ngữ dân gian có lớp từ chỉ “động vật”)Giảng dạy thành ngữ dân gian tiếng Việt cho người nước ngoài theo quan điểm của ngôn ngữ học tri nhận (Qua một số thành ngữ dân gian có lớp từ chỉ “động vật”)

    Tóm t t: Việc giảng dạy tiếng Việt như một ngôn ngữ thứ hai trong thời gian gần đây đã có nhiều đổi mới cả về giáo trình và phương pháp giảng dạy. Trong tham luận này, chúng tôi muốn đề xuất một phương pháp dạy thành ngữ dân gian tiếng Việt cho người nước ngoài theo quan điểm của ngôn ngữ học tri nhận. Bằng việc ứng dụng lí thuyết của ngôn ng...

    pdf5 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 252 | Lượt tải: 0

  • Một số điểm cần lưu ý khi phiên dịch từ việt gốc Hán sang tiếng HànMột số điểm cần lưu ý khi phiên dịch từ việt gốc Hán sang tiếng Hàn

    Tóm tắt: Trong xu thế hội nhập, ngày càng nhiều người Hàn thấy cần thiết học tiếng Việt và tiếp cận ngôn ngữ và văn hoá Việt tại các cơ sở đào tạo, trung tâm dạy tiếng Việt. Tuy nhiên trong quá trình người Hàn học tiếng Việt như một ngoại ngữ, mắc lỗi là một điều không thể tránh khỏi vì giữa hệ thống tiếng Việt và tiếng Hàn có sự khác biệt nh...

    pdf6 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 392 | Lượt tải: 0

  • Khảo sát quá trình ngữ pháp hóa diễn ra ở một số tổ hợp động từ cú nghĩa (+chủ ý) và (-chủ ý)Khảo sát quá trình ngữ pháp hóa diễn ra ở một số tổ hợp động từ cú nghĩa (+chủ ý) và (-chủ ý)

    Tóm tắt: Ở các tổ hợp động từ + động từ trong tiếng Việt từ lâu đã diễn ra một quá trình ngữ pháp hoá và chúng ta vẫn sử dụng các động từ gốc cùng với các tổ hợp động từ được tạo ra bởi sự kết hợp của động từ gốc đó với một động từ khác. Nói cách khác, trong hệ thống từ vựng tiếng Việt hiện đại vẫn song song tồn tại cả hai dạng thức động từ g...

    pdf6 trang | Chia sẻ: thanhle95 | Ngày: 24/07/2021 | Lượt xem: 220 | Lượt tải: 0